L’acqua calda non esce 「お湯が出ない・Oyu ga Denai」

Ciao Tutti! Sono Atsukoca. Ieri sono diventata più grande.Ho compiuto un anno naturalmente. Era una bella giornata . Sono andata un ristorante bellissimo che c’è a Fermo,si chiama Villa Bianca http://www.ristorantevillabianca.it/ristorantevillabianca/ per participare una degustazione che AIS ha organizzato. Ho assaggiato 18 tipi dei vini marchegiani premiati ,erano ottimi.  Nelle Marche ci sono tanti grandi vini autoctoni.

Al sabato grande freddo è arrivato in Giappone ,sopratutto alla parte ovesto. Tutte le notizie lo continuiano ad  avvisare. Una fenomina è successo .Su Twitter ” Non esche l’acqua calda” queste frase sono diventate una parola tendenza. I tubi del scaldabagno e dell’acqua fuori sono stati congelati perciò l’acqua non usciva dal rubinetto,tanti uutenti di SNS hanno provato a scirivere di questa situazione. Anche sulla Ricerca in Tempo Reale di Yahoo! è diventato questa parola il primo posto. Si può immaginare facilmente che faceva tanto freddo.
Allora per evitare questa situazione dei tubi congelati si deve lasciare il rubinetto aprire sempre per far l’acqua piccola continuare a uscire. Quello è un’idea comune. Da bambina i miei facevano così. Allora anche in Italia voi fate così?  Qualche giorno fa molto freddo anche qui ,cosa dovrei fare io? Aiuto!!

Siete riusciti a scoprire qualcosa di nuovo?
Ciao. A presto.
Atsukoca.

「お湯が出ない」が「トレンドワード」に 寒波で給湯器凍結相次ぐ

投稿者: Atsuko Niwa Giapponese

Sono una ragazza giapponese e abito ad un paese nelle Marche. Mi sono laureata in giornalismo e lavoravo da tanti anni nel campo di PR in Giappone . Mi interessano il Giappone anche e l'Italia. Mi piace mangiare,viaggiare,cucinare e guardare i film drammatici. 日本を2015年2月に発ち、イタリアの長靴フクラハギ側にあたるマルケ州にてイタリア人のパートナーと過ごしています。イタリア料理の勉強がしたい、ファッションが好き、イタリアが好き、というような強い動機も無くやって来ましたが、日本にいる時のように気楽に過ごせています。 ワインや食材の輸出業、翻訳やなんでも”できるかぎり”コーディネーターをしています。ご質問やご依頼などもお待ちしています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です