Assicurazione per “Flaming” nata in Giappone

Assicurazione per “Flaming” nata in Giappone

「焚き火を囲う焚き火を囲う」のフリー写真素材

“Flaming” è una parola giusta per esprimere la relazione aggressiva e negativa nel mondo d’ internet?  In Giappone questa azione si dice ” enjo:炎上”.   Tante aziende giapponese hanno avuto i guai a causa di flaming.  Vi spiego meglio come succede il flaming in Giappone. In molto casi sono causati dai dipendenti, alcuni dipendenti pubblicano le foto sui loro SNS di cui fanno i scherzi mentre lavorano. Queste foto sono mostrate subito al pubblico poi i clienti e i consumatori che hanno visto queste foto  si incazzano dei loro comportamenti.   Per il flaming qualche azienda ha dovuto chiudere le certe attività.
Una compagnia di assicurazione dei Giappone ha cominciato a vendere un nuovo tipo di assicurazione il quale può compensare la perdita della azienda.  Questa assicurazione è stata cominciata da vendere il 6 marzo, alcune azienda chiedono le informazioni.  Il limite superiore della quantità di compensazione è di 10,000,000 yen.
Secondo una ricerca nel 2015 in Giappone 1,002 flaming sono stati successi.
Credo che anche qui Italia ci sono i flaming.  Qualche azienda sviluppa questo tipo di assicurazione?

Ci vediamo presto, Buona giornata.
Atsukoca

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です