Gambero rosso 「ガンベロ・ロッソ」

Ciao a tutti. Sono Atsukoca.
Mi conviene che il popolo giapponese ama veramente la cultura italiana.
e
Mi conviene che si può prendere ,bere e mangiare le cose italiane più facilmente in Giappone che in Italia.
Infatti ci sono tutti i tipi dei vini italiani , i cibi italiani e i dolci italiani ed anche i ristoranti italiani a cui i cuochi hanno imparato a cucinare in Italia esistono in Giappone.  Il mio fidanzato è stato molto entusiasto quando ha visto questa verità durante i suoi viaggi in Giappone.
715_400_20161031205048581730188d2a3

https://digitalpr.jp/r/19007

Il 15 e 16 novembre , ad Osaka ,la mia città natale, GAMBERO ROSSO fanno la degustazione per festeggiare e pubblicare il nuovo GAMBERO ROSSO. Bisogna prenotare tramite il loro sito ,ma non bisogna pagare per l’ingresso. è gratis!!!
Posso immaginare facilmente che non abbia l’occasione su cui si può assaggiare i vini che hanno premiati tre bicchieri nelle Marche.   Se avesse abitato ancora ad Osaka, ci sarei stata anch’io. Che destino!

Voi siete riusciti a conoscere bene quanto i giapponesi amano l’Italia?
ma vorrei chiedere a Gambero rosso di fare stessa cosa tutte le citta principali in Italia.
Ci vediamo presto .Buon Weekend !!
Atsukoca

↓↓ Cliccate pure questo!! ↓↓ Sto partecipando Classifica popolare blog

è un link for un sito giapponese su cui si può vedere l’elenco i blog che sono fatti dalla gente giapponese che abita in Italia.

投稿者: Atsuko Niwa Giapponese

Sono una ragazza giapponese e abito ad un paese nelle Marche. Mi sono laureata in giornalismo e lavoravo da tanti anni nel campo di PR in Giappone . Mi interessano il Giappone anche e l'Italia. Mi piace mangiare,viaggiare,cucinare e guardare i film drammatici. 日本を2015年2月に発ち、イタリアの長靴フクラハギ側にあたるマルケ州にてイタリア人のパートナーと過ごしています。イタリア料理の勉強がしたい、ファッションが好き、イタリアが好き、というような強い動機も無くやって来ましたが、日本にいる時のように気楽に過ごせています。 ワインや食材の輸出業、翻訳やなんでも”できるかぎり”コーディネーターをしています。ご質問やご依頼などもお待ちしています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です