Compleanno in Giappone/ 日本での誕生日


Ciao a tutti, sono Atsukoca,
oggi è il 24 gennaio, che giorno è?  E’ il mio compleanno!!
Ho compiuto tanti anni. Grazie mille per i vostri auguri. Speriamo di stare bene anche questo anno.
In Giappone come si festeggia il compleanno?  La festa del compleanno viene di solito organizzata dagli amici della persona che compie gli anni. Pranziamo o ceniamo insieme dopodiché mangiamo la torta con la panna e le fragole come questa foto.

Allora voi avete conoscete quando è cominciata questa festa di genere in Giappone?
Pare che i giapponesi non abbiano avuto l’abitudine che si festeggia i compleanno fino a 5 anni dopo della seconda guerra mondiale. Prima del 1950, tutti i giapponesi hanno compiuto gli anni  al capodanno e poi non esisteva anno zero, cioè avevano già 1 anno quando erano nati. E’ un po’ complicato?  Facciamo un’ esempio.  Un bimbo che è nato il 31 dicembre nel 2016 avendo un anno, ha compiuto 2 anni il primo gennaio nel 2017.  Lui sarà ancora piccolissimo ma avrà 2 anni.  Che strano!
Nel 1950 il governo del Giappone ha messo un legge nuovo su cui il conteggio di età è deciso come quello occidentale.  Dicono che il governo abbia avuto 4 speranze.
1) Il popolo giapponese diventano più giovane, tutte le persone perdono almeno 1 anno, e  la gente saranno carichi.  Dopo la seconda guerra mondiale, tutti erano stanchi.
2) Eliminare l’aumentazione dell’età irrazionale.
3) Per l’internazionalizzazione.
4)Per dare la ragione alla sistema di razionamento dopoguerra.

ma ancora esiste adesso questo conteggio dell’ eta. Si chiama ” Kazoedoshi : 数え年”.  Allora ,,, mangiamo la torta e cantiamo la canzone del compleanno a me stessa.
Ci vediamo presto, Buona giornata.
Atsukoca

 

 

投稿者: Atsuko Niwa Giapponese

Sono una ragazza giapponese e abito ad un paese nelle Marche. Mi sono laureata in giornalismo e lavoravo da tanti anni nel campo di PR in Giappone . Mi interessano il Giappone anche e l'Italia. Mi piace mangiare,viaggiare,cucinare e guardare i film drammatici. 日本を2015年2月に発ち、イタリアの長靴フクラハギ側にあたるマルケ州にてイタリア人のパートナーと過ごしています。イタリア料理の勉強がしたい、ファッションが好き、イタリアが好き、というような強い動機も無くやって来ましたが、日本にいる時のように気楽に過ごせています。 ワインや食材の輸出業、翻訳やなんでも”できるかぎり”コーディネーターをしています。ご質問やご依頼などもお待ちしています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です